In this episode, Noriko continues her conversation with Yasuyo, reflecting on a deeply inspiring trip to Japan. Yasuyo shares how meeting the works and philosophies of artists and architects she admires renewed her energy and outlook on life.
They talk about creators who stayed active well into old age, including Saburo Yunoki and Tadao Ando, and reflect on the powerful idea that youth is not about age, but about continuing to create, challenge, and feel curiosity.
The conversation explores how art, travel, and music can awaken our senses, lift us during moments of self-doubt, and remind us to live with gratitude. The episode closes with a warm reminder to say out loud, “I’m happy right now,” and to keep passing inspiration forward — because as long as we’re alive, it’s still youth.
青春|せいしゅん|youth
生きている限り|いきているかぎり|as long as one is alive
現役|げんえき|active (still working), in service
生涯現役|しょうがい げんえき|active for one’s entire life
尊敬する|そんけいする|to respect, to admire
人生の先輩|じんせい の せんぱい|life mentor, senior in life
生き方|いきかた|way of living, life philosophy
作品|さくひん|work (of art), creation
展覧会|てんらんかい|exhibition
インスピレーション|いんすぴれーしょん|inspiration
挑戦|ちょうせん|challenge
年齢|ねんれい|age
言い訳|いいわけ|excuse
前向き|まえむき|positive, forward-looking
直感|ちょっかん|intuition
旅のハイライト|たび の はいらいと|highlight of a trip
縁|えん|connection, fate, bond
縁結び|えんむすび|bringing connections together
感覚を呼び覚ます|かんかく を よびさます|to awaken the senses
循環する|じゅんかんする|to circulate, to pass on